|
|
The Sash of Guadalupe ―Song to Our Lady of Guadalupe for the unborn Intro & refrain: O Senora de Guadalupe, to thee we sing, to thee we pray Tu eres la madre de Nuestro Senor, Tu eres mi madre, tu eres mi flor, O Senora de Guadalupe, To thee we sing, to thee we pray
Serafina and grandson Andrew
Of one with child in womb, They say "esta encinta"; On the tilma woven on loom, A sash a-dark "en tinta" ...A sash a-dark "en tinta." 'Tis said that the darkling tie Beneath thy hands afold "With child" doth signify That one unborn you hold ...That one unborn you hold. Our Embryonic Lord Refrain This was the Savior's way, O sadly there are of womb, Refrain (Refrain: Tu eres la madre=you are the mother; de Nuestro Senor=of Our Lord; mi madre=my mother; mi flor=myflower; esta encinta=to be with child; en tinta=in color. In an earlier version of the song, the words "morada tinta" (purple color) and "purple tie" were used. According to an account originally written in the Aztec Language by Antonio Valeriano with additions by Alva Ixtlixochitl, she has a purple sash. But since this may not be clear as the image is seen, "a-dark" and "darkling" were substituted.) ―John Riedell |
|
|
|
Copyright © 2005 - John Riedell - All
Rights Reserved |